Katy Perry – Bandaids – Text, překlad

Americká popová hvězda Katy Perry se v listopadu 2025 přihlásila o slovo s emotivní pop-rockovou baladou Bandaids, která je kritiky i fanoušky považována za její velký hudební návrat k formě. Na vzniku této syrové skladby spolupracovala s textařem Kiddo Ibañezem, zatímco o produkci se postaral hvězdný tým v čele s Justinem Tranterem. Píseň, jež se svou atmosférou vrací k rockovějšímu zvuku éry One of the Boys, představuje zpěvačku v nezvykle zranitelné poloze, kdy bez příkras zpívá o tom, jaké to je sléčit si zlomené srdce.

Textově píseň zkoumá bolest a smíření se se ztrátou vztahu, přičemž Perry přiznává, že vydání takto osobní zpovědi pro ni bylo děsivé. Doprovodný videoklip, který si sama spolurežírovala, čerpá inspiraci z hororové série Nezvratný osud (Final Destination). Zpěvačka v něm prochází sérií hrozivých nehod – od pořezání motorovou pilou po uvíznutí na kolejích. Klip je plný skrytých symbolů, včetně bílé sedmikrásky odkazující na její dceru Daisy Dove, a končí explozí, která metaforicky uzavírá její předchozí, kritizovanou éru alba 143.

Skladba Bandaids zaznamenala okamžitý ohlas a v recenzích byla vyzdvihována jako „hymna uzdravení“, která působí upřímně a nenuceně. Píseň si vedla dobře i v mezinárodních žebříčcích; zajímavostí je, že v České republice debutovala na 25. místě v rádiové hitparádě. Svou koncertní premiéru si singl odbyl pouhý den po vydání ve francouzském Lyonu v rámci jejího světového turné The Lifetimes Tour.

Originální text 🇬🇧

Český překlad 🇨🇿

Hand to God, I promised, I tried
There’s no stone left unturned
It’s not what you did, it’s what you didn’t
You were there, but you weren’t

Přísahám bohu, slíbila jsem to, snažila jsem se,
zkusila jsem úplně všechno.
Nejde o to, cos udělal, ale o to, cos neudělal,
byl jsi tam, a přitom jsi tam nebyl.

Got so used to you letting me down
No use trying to send flowers now
Telling myself you’ll change, you don’t
Band-Aids over a broken heart

Už jsem si zvykla, že mě vždycky zklameš,
teď už nemá cenu posílat kytky.
Namlouvala jsem si, že se změníš, ale nezměníš,
jsou to jen náplasti na zlomené srdce.

Tried all the medications
Lowered my expectations
Made every justification
Bleeding out, bleeding out, bleeding out slow
Band-Aids over a broken heart

Zkusila jsem všechny léky,
snížila jsem svá očekávání,
omlouvala každou tvoji chybu.
Krvácím, krvácím, pomalu vykrvácím,
jsou to jen náplasti na zlomené srdce.

On the bright side, we had good times
Never faked our pictures
We were perfect till we weren’t
Now we’ve got too many splinters

Z té lepší stránky, užili jsme si své,
na fotkách jsme nic nepředstírali.
Byli jsme dokonalí, dokud se to nezlomilo,
teď máme pod kůží příliš mnoho třísek.

Got so used to you letting me down
No use trying to send flowers now
Telling myself you’ll change, you don’t
Band-Aids over a broken heart

Už jsem si zvykla, že mě vždycky zklameš,
teď už nemá cenu posílat kytky.
Namlouvala jsem si, že se změníš, ale nezměníš,
jsou to jen náplasti na zlomené srdce.

Tried all the medications
Lowered my expectations
Made every justification
Bleeding out, bleeding out, bleeding out slow
Band-Aids over a broken heart

Zkusila jsem všechny léky,
snížila jsem svá očekávání,
omlouvala každou tvoji chybu.
Krvácím, krvácím, pomalu vykrvácím,
jsou to jen náplasti na zlomené srdce.

It’s not that complicated
To ask me how my day is
I’m flatlining trying to save this
Bleeding out, bleeding out, bleeding out slow
Band-Aids over a broken heart

Není to tak složité
zeptat se mě, jaký jsem měla den.
Ztrácím tep, jak se to snažím zachránit.
Krvácím, krvácím, pomalu vykrvácím,
jsou to jen náplasti na zlomené srdce.

If I had to do it all over again
I would still do it all over again
The love that we made was worth it in the end
If I had to do it all over again
I would still do it all over again
The love that we made was worth it in the end

Kdybych si to měla dát celé znova,
stejně bych do toho šla znova.
Ta láska, co jsme prožili, za to nakonec stála.
Kdybych si to měla dát celé znova,
stejně bych do toho šla znova.
Ta láska, co jsme prožili, za to nakonec stála.

Tried all the medications (All the medications)
Lowered my expectations
Made every justification
Bleeding out, bleeding out, bleeding out slow
Band-Aids over a broken heart

Zkusila jsem všechny léky (Všechny léky),
snížila jsem svá očekávání,
omlouvala každou tvoji chybu.
Krvácím, krvácím, pomalu vykrvácím,
jsou to jen náplasti na zlomené srdce.

Zdroj: https://www.azlyrics.com/lyrics/katyperry/bandaids.html
Autoři: Katheryn Elizabeth Hudson, Eren Ross Cannata, Russell Chell, Justin Drew Tranter, Amanda Renee Ibanez, Sean Cook